夜裡看他在雜誌上的話語1淚流滿面。
一點沒誇張。徹頭徹尾的大哭。哭得淚痕凝結在臉上黏黏有繃緊的感覺。
這一陣子以來,好一陣子,不曾哭得這麼激烈而徹底。
我甚至無法完全掌握我究竟在哭什麼。
我甚至無法完全明說當我看到某一句話語一瞬間忽然痛哭失聲是因為什麼。
我哭得心都揪起來了。
心臟好痛。喉嚨好痛。臉好黏。
這幾天新專輯反覆聽,反覆看歌詞。
好幾次感覺心像被提著,或者像是忽然被用手捏了一下。
甚至我一度想起了 [si:]。
我知道我感覺想哭。但是只是胸口斷續抽著,只是幾次抽得用手去碰觸底下有心臟的左胸。
這麼一瞬間的情緒從何而來。
我哭得要數秒大口吸氣。
我好難過。
Footnotes#
-
《papyrus》24 號(2009 年 6 月),頁 18:「自分の一度きりの人生を、こんな僕に費やしてくださっている。こんなにも大きな愛情はないですよね。」 ↩